古臭い比喩が若い選手たちに理解されず困惑。
人気イラストレーターのJERRYが、欧州サッカーをファニーな4コマ漫画で切り取る「GOOD TIMES BAD TIMES」。
第17回の主人公は、バルセロナのルイス・エンリケだ。
12月3日の大一番、ホームでのエル・クラシコ(レアル・マドリー戦)に向けてミーティングを開いた指揮官。BBCの一角、ガレス・ベイルが怪我で欠場する影響の大きさを比喩で選手たちに伝えようとした。
しかし、「クリープ抜きのコーヒー」というやや古臭い表現が若者たちに理解されず、考えに考えた末に思いついた喩えも……。
第17回の主人公は、バルセロナのルイス・エンリケだ。
12月3日の大一番、ホームでのエル・クラシコ(レアル・マドリー戦)に向けてミーティングを開いた指揮官。BBCの一角、ガレス・ベイルが怪我で欠場する影響の大きさを比喩で選手たちに伝えようとした。
しかし、「クリープ抜きのコーヒー」というやや古臭い表現が若者たちに理解されず、考えに考えた末に思いついた喩えも……。